27 December 2007

Tomatoes with avocado and mozarella's salad

This salad is wonderful with the breast`s chicken and I think is delicious.

Ingredients
3 or 4 tomatoes without peel
150 grs. mozarella cheese
3 avocados cut in slices
2 chopped chives
1/2 cup of chopped nuts
salt and pepper
oil unsaborized

Method
In a large dish mix the tomatoes in slices with the avocados and chives, add the nuts and add salt, and pepper and the oil,. Place the mozarella's cheese gratedover the salad of tomatoes and avocado and serve in a large dish.
EN ESPAÑOL

Ensalada de tomates, mozarella y aguacates

Ingredientes
3 o 4 tomates pelados y en rebanadas
150 grs. de queso mozarella rallado
3 aguacates pelados y cortados en cascos
2 cebollines picados
1/2 taza de nueces picadas
sal y pimienta
aceite sin sabor (Amigas españolas si quieren el pueden colocar aceite de oliva para aliñar)

Preparaciòn

En una fuente unir los tomates cortados, los aguacates y los cebollines.
Luego agregar las nueces picadas.. Agregar los aliños y encima colocar el queso rallado y mezclar.Tambièn queda rico acompañado de un poco de jamon serrano picado. Esta ensalada es ideal para estas pechugas de pollo pero tambièn queda bien con otros platos.

Breast's chicken with sesame seeds


To the end of the year I was thinking, something fresh, something light and ....something easy!!! we eat many things to these holidays and is nice!! but the childs said me, Mom I want something savo, salado we say,eat many cookies and chistmas' s cake, but is one time to the year!!
Well I always make this breast's chicken and the childs love them!!!
Ingredients
2 or 3 breast's chicken without skin and greasy
2 oranges (the juice)
2 teaspoonful of ginger podwer
salt, pepper
3 spoonfuls of coñac or rhum
2 spoonfuls of butter
oil unsaborized
1/3 cup of toast sesame to podwer
METHOD
In a bowl mix the orange's juice, coñac, ginger podwer salt and pepper.(If you like more juice you may add one orange more). Take out the peel and greasy of the breas't chicken and place them in a bowl with the mix of orange, coñac the other ingredients metioned.
Let rest about 30 minutes.
After bring the breast's chicken to the oven (in a special dish or pyrex) with the same juice and add oil and the butter in slices, add salt and pepper if is needed.
Let them at the oven by aprox. 30 minutes urtil be golden, but the breast with the juice when are in the oven. Take out and let rest by a while.
Cut the breasts in slices, place in a oval or rectangle large dish and podwer with the sesame. Serve with the juice and. Is wonderful with salads but you may use too boiled potatoes.
EN ESPAÑOL
Pechugas de pollo al horno con sèsamo
Estuve pensando en algo para poner en el blog como para este tiempo, sirve para estos dìasy tambièn para fin de año, algo no complicado, algo fresco y agradable, comemos tanto dulce para estas fechas que los niños me dicen, por favor algo salado, muchas galletas de Navidad y Christmas's cake etc. Yo lohago siempre y a los niños les encanta.
Ingredientes
2 o 3 pechugas de pollo sin piel y sin grasa
2 naranjas( su jugo)
2 cucharaditas de jengibre en polvo
sal y pimienta
3 cucharadas de coñac o ron
2 cucharadas de mantequilla
aceite sin sabor (de maiz o de girasol)
1/3 taza de sèsamo tostado para espolvorear
Preparaciòn
En un bowl mezclar el jugo de naranja, coñac, jengibre sal y pimienta. Reservar.
Quitar la piel del pollo y la grasa.
En el bowl que se preparò el aliño colocar las pechugas a sazonar por un rato. Agregar màs sal y pimienta si es necesario.Dejar unos 30 minutos en este adobo.
Despues llevar las pechugas a auna asadera, poner encima un poco de aceite y la mantequilla cortada en trocitos y el jugo del adobo. (si se quiere màsjugo se le puede agregar una naranja màs)
Llevar al horno por unos 30 minutos hasta que estè dorado. Retirar y dejar reposar un rato.
Cortar las pechugas (puede ser en una tabla de madera) en tajadas delgadas y servir bañadas en el mismo jugo. Espolvorear con el sèsamo encima.
Se puede servir con ensaladas y tambièn con papas cocidas o salteadas o doradas.

22 December 2007

Chocolate's roulade with chestnuts's cream and almonds praline



Well, this is the a last recipe before Christmas!!! I know may of you have ready that will make but maybe someones are how me that I think three o four days before that I will make. In part is because is hard to choose in a lot of wonderful recipes.

This recipe is nice, not difficult and the ingredients are easy to find, and is so delicious to eat too the day after Christmas.

This is the dessert I will make for the Christmas's night!


Ingredients


(the dough)

5 eggs

1 cup of sugar

1 cup of flour

2 spoonful of cacao powder or chocolate

1 spoonful of baking powder

greased paper

(the filling)

5 eggs (may be 4 eggs)

1/2 cup of sugar

1 and half cup of chestnuts cream (freeze) or a tin

1/2 liter whipped cream

3 envelopes of unsaborized jelly


Praline to cover the roulade

1/2 k. sugar

1 cup of chopped almonds


Method Dough

Beat the yellows with the sugar. Apart, beat the whites firm(how meringue) and incorporated the mix of the yellow with sugar to the meringue, add slowly the flour, the cacao and the baking powder, mix well. In the baking tray place the greased paper and cover with this dough, go to the oven medium heat by 20 minutes, not more. Take out of the oven an turn up over a towell kitchen, I brush with a little of water(only to moist) by the side of the paper, so is easy take out.Wrapped in the towell kitchen and let chill. Reserve.
Method filling
Beat the eggs and place to Bain Marie with the sugar, mix well. Apart whipping the cream . Dissolve in water the gelatin, and then mix all the ingredients of the filling, Add the chestnuts cream and place at the refrigerator by 25 minutes.
And then unwrap the chocolate's dough, and place the cream inside and wrap again with carefully to make the roulade. Take to the refrigerator again.
The almond praline

Dissolve the sugar how to make a caramel, add the shopped almonds(without peel) and mix well. Cover the roulade with this mix, reserve at refrigerator to until serve.You make add too when you serve leaft mints or some fruits(how raspberries or strawberries). Looks nice. Enjoy! Merry Christmas!!!

En español

Rollo de castañas y chocolate con praline de almendras

Esta es la ùltima receta antes de Navidad, yo sè que muchos de ustedes son màs organizados que yo, pero deben de haber unos cuantos que aùn no deciden que hacer. Esta es una receta fàcil, con ingredientes no complicados y uno no se demora tanto porque lo puede hacer por partes. De hecho este es el postre que voy a hacer para la Cena de Navidad, en que vienen mis papas y estamos con los niños. El 25 nos juntaremos si Dios quiere en la casa de mi hermana con el resto de la familia, asì lo hacemos siempre.

Ingredientes masa

5 huevos

1 taza de azùcar granulada

1 taza de harina

2 cucharadas de cacao en polvo

1 cucharada de polvos de hornear

papel engrasado o papel mantequilla

Relleno

5 huevos

1/2 taza de azùcar

1 y 1/2 taza de crema de castañas congelada o de tarro

1/2 litro de crema batida

3 sobres de gelatina sin sabor

Praline de almendras

1/2 kilo de azùcar

1 taza de almendras picadas

Masa: Batir las yemas con el azùcar hasta que esten bien unidas. En un bowl aparte batir las claras como para merengue, bien firmes, incorporar la mezcla anterior al merengue de a poco, agregar la harina, cacao en polvo y polvos de hornear.

Colocar en una bandeja del horno a temperatura media, colocando la masa sobre el papel engrasado durante 20 minutos. Luego retirar del horno, darlo vuelta en una toalla de cocina y por el lado del papel con una brocha humedecerlo, no cuesta nada sacar el papel. Enrrollar en la toalla de cocina y reservar.

Relleno: Se baten los huevos y se colocan a Baño Marìa con el azùcar, unir bien.En un bowl aparte batir la crema como para chantilly. Disolver la jalea en un poco de agua y entonces mezclar todos los ingredientes del relleno y agregarel purè de castañas. Llevar esta mezcla al refrigerador para que tome consistencia durante unos 25 minutos. Desenrrollar el rollo de chocolate y cubrir con la mezcla de castañas que estaba en el refrigerador, enrrollar y llevar nuevamente al refrigerador.

Praline de almendras: Derretir el azùcar como para caramelo y agregarle la almendras peladas y molidas y unir bien. Con esto se cubre el rollo, dejar en el refrigerador hasta servir. Se puede adornar con hojas de menta o con frutas como frambuesas o frutillas. Feliz Navidad!!!

12 December 2007

Kubbe or Kibbe (meatballs with burghol wheat) other Libanese's recipe!



This recipe come from the my hubby's family (mother in law's recipe) but I made some little changes and you may eat how normal food or appetizer with a yougurt's sauce that is from me.

The good of the Kudbbe or Kibbeh that you may eat raw or cooked at oven, because the burghol give a special taste to the grind meat. I add to this recipe the chopped nuts that I think are so nice in the mix.

Ingredients

  • 800 grs. grind beef meat (the best)
  • 1 cup of burghol wheat
  • 1cup of chopped or grinded nuts (I grind them in the food procesor)
  • 1 spoonful of corn oil or other
  • salt and pepper
  • 1 spoonful of chopped parsley (optative)
  • 1 lemon (the juice)

# The burghol wheat you may find in Oriental stores or Supermarket in the healthy foods (how sesame,poppy seeds etc.)

First, soaked the burghol wheat by one hour in fresh water. After strain the wheat and add the grind beef meat in a bowl and mix well, add the oil, salt and pepper and the chopped nuts.

Join weel and finally add the chopped parsley,and let rest for a while.

Normally I make the following; I divided the mix of meat in two parts, one for to the oven, place in a pyrex and add sesame over them, oven about 15 to 20 minutes.

The other part add juice's lemon (1 or two) and join well and make the meatballs and place in a dish how you see at the picture and serve to the persons with a1/2 lemon by if they want more lemon. You may serve with salads how letuce or other and the yougurt's sauce.

Yogurt's sauce with ciboulette or chives

2 natural yogurt (unsaborized)

1 cup of double cream

1 or two teaspoonful of chopped ciboulette or chives.

sal

First mix well the yogurt with the double cream, add the chopped ciboulette and add the salt, mix well and let it in the refrigerator by 1/2 hour before to serve, you may serve with the balls and is so nice with cookies craker or veggies (I add to the lettuce, carrots or others)

EN ESPAÑOL

Kudbbe o Kippe (bolitas de carne con trigo burghol) receta Libanesa

Esta es otra receta que viene de la familia de Gerardo (mi marido) es decir, de su mamà y averiguando he decubierto que tambièn es una receta Libanesa, ella la hacìa todo el tiempo como comida normal con ensaladas, pero tambièn se puede hacer como un rico picoteo antes de comer con una salsa de yougourt que es de mi creaciòn.Las nueces tambien se las agreguè yo porque encuentro que le dan un sabor especial, que dan super buenas.

Esta receta Libanesa se puede comer como bolitas de carne crudas( con el trigo no se nota) o al horno como voy a explicar.

Ingredientes

800 grs. de carne molida, ojalà tàrtaro

1 taza de trigo burghol

sal y pimienta

1 taza de nueces picadas o molidas

1 cucharada de aceite sin sabor (maiz o de maravilla)

1 cucharada de perejil picado (optativo)

1 limòn (el jugo)

# El trigo burghol se encuentra en locales Orientales o en Supermercados en la secciòn de comida saludable o naturales (sèsamo,cuscus,semillas de amapola etc.)

Se pone a remojar el trigo burghol en agua frìa 1 hora màs o menos, luego se le estruja toda el agua y se reserva. Se una a la carne molida mezclando bien, agregando la sal, pimienta,aceite y nueces picadas y finalmente el perejil picado.Deje reposar un rato la mezcla y luego si quiere divida en dos la masa, una parte se coloca en un pyrex estirando como una masa pero sin aplastar y puede espolvorearle encima sèsamo y llevar a horno de 15 a 20 minutos.

La otra parte se hacen pequeñas bolitas que tambièn se pueden untar en la salsa de yogurt que darè a continuaciòn, a esta parte se le coloca el jugo de limòn y cuando se sirve se le puede agregar 1/2 limòn màs por si alguien le quiere colocar màs limòn.

Salsa de yogurt con ciboulette

2 yogurt naturales sin sabor

1 taza de crema espesa

1 o 2 cucharaditas de ciboulette picado

sal

En un bowl se unen los dos yogurt con la crema, mezclando bien, se le agrega el ciboulette picado y sele pone sal a gusto, se deja reposar en el refrigerador una 1/2 hora, despues se puede servir acompañando las bolitas de carne que se pueden servir con lechugas u otras ensaladas.

My first meme!!!











Many of you know about meme's, but for me is the first time, nominated me the lovely Dhanggit of http://www.dhanggitskitchen.blogspot.com/ who has lovely recipes.








I'm so busy because I have a Camping with the childs (total: 18 childs) by two days how the final of the year (Who guess what I have to do????) Correct: cooking!!!










Well I think the meme is nice because you know more about the persons we post all days.


















1)What were you cooking/baking 10 years ago

I think 10 years ago was difficult time, I don't cook so much, THE TWINS ( a girl and a boy)
In this time they had only three years!!
































What's your cooking/baking a year ago?

That is is easy I was cook for delivery and have cook class at home! The recipes that you know and more. Are the same I making in cook class.


























Five snaks you like.

1) tomatos and bread (how sandwich)
2)fruits (now apricots, peaches and strawberries)
3)natural yougourt with differents jams.
4)salads cookies with cheese
5)natural juices






























































4) 5 recipes you know by heart


1. Lemon's Pie
2.Artichockes pie
3.Ñoquis
4.Pizza
5.Chocolate's cake


(all these recipes I learned with my Mom)



























































5)Five culinary luxury if you woul be millonaire




1. A new large kitchen with a dishwasher!







2.Travel to know some friends at Canada, Usa, England and France (all culinary friends)







3.I would like to buy a ice cream maker







4. I would like to cook all I want never think in the prize or the cost (lobersquad, prawns etc., some tropical fruit)























6)Five foods you love to cook




1. Scones







2.Suspiro Limeño







3.Fish with prawns and seashell







4.Quiches and crostata







5.Sacher Torte






















7) Five foods I don' like to cook or eat






1. Pantrucas (is a food from here)







2.Callos a la madrileña (sorry spain's girls)







3.some dishes with lard.



























Five favorite culinary toys



1. The food processor







2.A machine to the spaguetti dough







3.A electric pot that is for melt the chocolate!!






















9) Happy food memories





1) My grand Ma making corn's pie with basil and humitas (tamales) I had aprox 6 years.







2)My Mom cooking for Christmas cookies and christmas's cake(how now) and the smell at home mmmm.







3)My summer's holidays in the Uncle Miguel's home(at the countryside), eating figs, plums and cherries, direct from the tree.







4)My honeymoon in Río de Janeiro, I fall in love with all these fuits, (pineapples, mangos, and other delicious fruits!!!.















I'm passing this meme to Sylvia of http://www.lavidaenbuenosairesyafines.blogspot.com/ to Paola http://www.paola-inmylife.blogspot.com/ ,
Emiline from

http://www.sugarplumsweets.blogspot.com/ and Mingoumango of

http://www.mingoumango.blogspot.com/ , all of you may make if you like how Dhanggit say!!!



Gloria

6 December 2007

Little's chocolate's cakes with Forest's fruits








































This is a delicious dessert for Christmas or for every moment you like.


You may make with fresh berries or frozen berries. Always when I make a recipe I think that in the north you are at winter an here are at summer. (Sudamerica, Australia etc.)




Ingredients


100 grs. strong chocolate to melt


4 spoonfuls of cacao powder


100 grs. caster sugar


100 grs. of butter


4 eggs


400 grs. of blackberries, raspberries and blueberries


(fresh or freeze)


60 grs. granulated sugar


juice of 1/2 lemon


3 spoonfuls of honey




Method


In a pot melt the chocolate to the bain marie or other system (Are some pots special for this),and add the cacao's podwer and mix well, incorporate the butter mixing.

Beat the yellows and add to the mix of chocolate. Reserve.


Whisk the whites firm, add the caster sugar and join with mix of chocolate. When are ready empty out in 6 littles dishes or pyrex and bring to the oven to medium heat by 12 minutes.
Let cool.

Meanwhile make a syrup with the sugar and lemon's juice add the fruits by 5 minutes, strain and reserve. Add the honey to the syrup and heat by 5 minutes to reduce. Incorporate the fruits to the juice of fruits.


Unmold the cakes carefully because the dough of the cake is so smooth because don't have flour (if someone is a little split you may garnish with the fruits and cream) and cover each one fruit's sauce and the whipping cream.
Let at the refrigerator until to serve.
Queques de chocolate con salsa de frutos del bosque
En Español
Ingredientes
100 grs. chocolate sòlido para fundir
4 cucharadas de cacao en polvo
100 grs. azùcar fina
100 grs. mantequilla
4 huevos
400 grs. frambuesas, moras y/o aràndanos (frescas o congeladas)
60 grs. de azùcar
zumo de 1/2 limòn
3 cucharadas de miel
Preparaciòn
En una olla fundir el chocolate a baño marìa y añadir el chocolate en polvo en forma suave.,mezclar e incorporar la mantequilla hasta que quede una mezcla homogènea.
Batir las yemas de huevo y agregarlas a la mezcla.
Montar las claras a nieve, añadir el azùcar fina y a continuaciòn batir todo junto con el chocolate. Verter la mezcla en pequeños moldes (6) o pyrex y llevar a horno durante 12 minutos a fuego medio. Cuando estèn listos deje enfriar.
Aparte preparar un almìbar con el azùcar y el zumo de limòn, agregar las frutas a este almìbar y cocer durante 5 minutos, colar las frutas y al jugo añadir la miel y reducir unos 5 minutos. Volver a incorporar las frutas a esta mezcla. Mezclar suavemente y reservar.
Desmoldar con cuidado los bizcochos y salsear con las frutas del bosque. Despuès se les pone crema batida y la salsa de frutas.
Llevar a refrigerador hasta el momento de servir.