23 April 2010

Waltnuts and raspberry jam Pie (Kuchen de Puerto Varas con mermelada de frambuesas y nueces)




You know about Küchen  I talked sometimes about these chilean treats that arrived many years ago when german emigrants come Chile and now their recipes are absolutely part of our gastronomy history.

If you want know more about Chilean Küchen see here when I begin the Kuchen history in my blog.
I love all Küchen because Im from south of Chile (Concepción) but the kuchen history is specially rich in Puerto Varas,Puerto Montt, Valdivia etc.Where still live a lot of german/chilean people.
This recipe is adapted from a chilean book "La cocina Popular" from Mariana Bravo Walker and the original name is "Puerto Varas Küchen"
And this recipe is my entry for HMC N° 43 nueces (waltnuts) and Im sending to Cynthia who is the hostess of this HMC N° 43.


hemc #43 - nueces




Kuchen de Puerto Varas (waltnuts and raspberry pie)

Ingredients

Dough

2 eggs
1/4 cup of milk
1/2 cup of butter
1/2 cup of sugar
1 y 1/2 cup of flour
1 tablespoon of baking powder

Filling
300 grs. raspberry jam (or quince jam)
1 cup of waltnuts chopped
1 cup granulated sugar
vanilla taste
3 whites egg whipped









Method


In a bowl, cook the sugar with the butter, add milk, then add eggs one at a time, beating, add the flour and baking powder.


Mix well and pour into a buttered mold of about 28/30 cm.
Preheat the oven at 180°  C.

Bake for about 15 minutes over medium heat  and then take out.
Cover with raspberry jam. And then cover with  waltnuts cream(see recipe under there ) already prepared.
 Place in the oven (medium heat) for about 10 minutes until the topping is cooked and golden.. Place a greased paper over the küchen so that the nuts do not burn too.
 The dough have be baked and the waltnuts golden.
Let cool in a rack an serve later. Garnish with some berries.

Waltnut cream

In a saucepan to medium heat place the sugar with a little water and prepare a  heavy syrup  add the chopped nuts and vanilla, stir well and add the egg whites for meringue, when going down the clear, remove from heat and cover the kuchen with this cream and place in the oven until golden brown. (low heat) should look like a hard layer of crumble.


En español
Küchen de Puerto Varas con mermelada de frambuesa y cubierta de nueces




Los que han leído mi blog antes saben que he hablado de Küchenes que es una especie de tarta que es un bizcocho con una cubierta de fruta o de crema o como este caso mermelada de frambuesas y cubierto por una capa  de nueces acarameladas, el resultado delicioso.
Esta receta está adaptada de un libro de Mariana Bravo Walker "La Cocina Popular" un libro con recetas chilenas y este Kuchen ella lo llama "Kuchen de Puerto Varas" justamente las mejores recetas de Küchen vienen del sur de Chile, de Puerto Varas, Puerto Montt, Valdivia etc.debido  aq ue en esa zona hace muchos años llegaron muchos inmigrantes alemanes que se instalaron a vivir en el sur.Las recetas se pasan de generación en generación y eso es lo hermoso.Son recetas muy especiales.

Esta es mi entrada para HMC N° 43 cuyo tema este mes es nueces de distinto tipo y la anfitriona es Cynthia a quien  le mandaré esta receta.

Ingredientes

2 huevos
1/4 taza de leche
1/2 taza de mantequilla
1/2 taza de azúcar
1 taza y media de harina
1 cucharada de polvos de hornear

Relleno

300 grs. de mermelada de frambuesa
1 taza de nueces picadas
1 taza de azúcar
vanilla liquida
3 claras batidas como para merengue

Preparación

En una ollita mezclar el azúcar con la mantequilla, revolviendo bien, agregar la leche, agregar los huevos de a uno batiendo bien, y  por último la harina y los polvos de hornear.
Precalentar el horno a 180° c.
Enmantequillar un molde 28 a 30 cm. y vaciar en este la masa del küchen.
Llevar al horno y cocinar por unos 15 minutos. Retirar (despues se termina de cocer) sobre la masa se esparce la mermelada de frambuesas y arriba se cubre con el dulce o crema de nuez (receta más abajo)
Se vuelve a poner al horno unos 10 minutos a fuego medio/bajo al final cubrir con un papel mantequilla para que no se queme la nuez. Debe quedar la masa cocida y la cubierta de nuez crujiente y dorada.

Dejar enfriar y adornar con unas frambuesas.

Crema de nuez acaramelada

En una olla poner el azúcar y poner un poco de agua para hacer un almíbar espeso afuego más bien bajo. Cuando esté espeso agregar las nueces molidas y la vainilla, finalmente agregar revolviendo las claras batidas a nieve, u nir bien, Cuando las claras bajen y la mezcla esté homogénea esparcir sobre el kuchen que está con la mermelada de frambuesa. Llevar a horno como se indica, sólo por un rato.





19 April 2010

Tomatican (corn and tomatoes stew) ... for Summer





This is my Mom  version of an antique chilean recipe . Tomatican is a typical  dish of my childhood, you know these dishes you always remember, we ate specially at spring/summer and I remember it know is near the summer in North hemisphere.

Fortunately we make almost all year because we normally  find freeze corns or in tins.
This dish have a version with grinded beef meat but I made the veggie version that usually made.
Try this simple and lovely recipe, specially for kids.... and others






Ingredients (4 servings)


2 Tablespoons  oil
1  large onion peeled and finely chopped
1 garlic clove
3 large tomatoes, peeled and diced or in cubes
3 corn earns or 2 cups frozen or corn knerls
1 pinch fresh parsley or basil
1 teaspoon of salt
grinded pepper
1 egg

To serve: boiled potatoes

Note: If you want add grinded beef meat (250 grs.) add when prepare the chopped onion.

Method


In a large saucepan, cook the chopped  onion  in hot oil.

( if you add beef meat make now)
Add the tomatoes and cook, covered, for 5 minutes.


Add the corn and cook for another  10 minutes.


Add salt to  and pepper taste, cook by a while and add the egg. Stir well and reserve.
Boiled some potatoes and serve with  tomatican.

Serve hot and garnish with some basil or parsley.










EN ESPAÑOL

Guiso de tomates con choclo (maiz)

Esta es la versión de mi mamá de una antigua receta chilena; el Tomaticán, este es un guiso sencillo que se come habitualmente  especialmente en Primavera /Verano que es la mejor época de los choclos y tomates.
Se puede hacer con choclos frescos o en bote o congelado.
Pero aprovechando que estan pronto en Verano en el hemisferio norte lo pueden hacer con maiz fresco.

Nota: he hecho la versión sin carne pero si alguien quiere le puede agregar unos 250 grs. de carne picada o trozada cuando se frie la cebolla.
Yo lo  preparo habitualmente sin carne.

La receta

Ingredientes (4 personas)

2 cucharadas de aceite
1 cebolla grande pelada y picada
1 diente de ajo
3 tomates grandes rojos y jugosos picados
3 choclos picados o dos tazas de maiz congelado o en bote
Albahaca o perejil para adornar
1 cucharadita de sal
pimienta
1 huevo

Para acompañar papas cocidas

Método

Calentar el aceite en un sartén grande y agregar la cebolla y el diente de ajo picado, freir por un rato dorando la cebolla.
Agregar los tomates picados y cocer por unos 5 minutos.
Agregar el maiz picado y cocinar a fuego medio revolviendo siempre por unos 10 minutos.
Agregar la sal y pimienta, revolver y agregar el huevo. Mezclar bien cociendo por un rato.
Cocer algunas papas para acompañar.
Servir caliente- Para adornar se puede servir con un poco de perejil o albhaca picada.