6 December 2012

Ginger-bread biscuits (Biscuits pain d'épices)




Those ginger-bread biscuits is the first time I made, and really I love them.
Are different than others cookies but are really soft and delight.

Some tips


Chill the dough before rolling it out. You'll find it is much easier to work with after it's been refrigerated for at least an hour.

• Roll the dough out on a work surface lightly dusted with a mixture of flour and icing sugar, or between pieces of baking parchment.

• Keep biscuit cutters from sticking to the dough by dusting them with flour.

• If you're cutting out large or delicate shapes, save them from falling apart by rolling out the dough on baking parchment, removing the scraps and sliding the parchment directly onto a baking tray.

• Let gingerbread cool completely before you ice 







Adapted from  Comptoir des Gourmands

With this recipe Im sharing this recipe For Christmas to Buscador de Recetas Chilenas 

Ingredients

400 grams all purpose flour
1 egg
1/2 teaspoon of baking powder
150 grams of golden sugar
125 grams butter room temperature
2 teaspoon of Four spices  ( a french spice easy to make)
1 teaspoon of ginger ground
1 pinch of salt
150 ml golden syrup or honey

Glaze 

250 grams icing sugar
120 g butter room temperature
1 tablespoon of heavy cream

Note : anyway you can garnish  with other glaze you like more.



Method

In a bowl  mix well first the golden sugar and butter, add the egg, and golden syrup, 
Finally add flour, 4  spices, ginger grounds and baking powder. mix well making a dough.
(You can use electric mixer too)
make a ball with dough (if  needed add a little more flour) and wrap with plastic film and put in fridge about 2 hours and half.



Made with Love Mondays, hosted by Javelin Warrior














EN ESPAÑOL

Galletas con especias y jengibre














Estas galletas se las recomiendo de todas maneras son de las recetas más ricas que he hecho el ultimo tiempo y creo que es por la combinación de especias. Me demoré un poco en traducir porque primero la traduje al ingles ( estaba en francés) y ahora al español, no es un problema hacerlo solo les explico porque a veces me demoro una receta hay que traducirla con cuidado porque o sino puede inducir a errores,

Con esta receta comparto con el Buscador de Recetas chilenos donde pueden ver otras recetas de Navidad.


Está adaptada de una receta de Comptoir des gourmands,


Algunos tips sobre estas galletas:

. Enfriar la masa antes de usar. Será mucho más facil trabajar si la masa está fria o refrigerada.

.Evite que los cortadores de galletas se peguen o se adhieran demasiado a la mesa usando harina antes de cortar.

.Si se corta algun modelo o figura más delicada poner en un papel mantequilla y de ahi transferir o poner directo en la bandeja de hornear

.Dejar que las galletas se enfrien completamente antes de cubrir con el glaceado.

. Y por último en el hemisferio norte no tienen problema porque hace frio pero acá hace calor (32 o 34° estos dias)
despues de glasear las galletas poner en el refrigerador las galletas, y la cubierta queda perfecta y no se deshace.

Ingredientes

400 grs. de harina sin polvos de hornear
1 huevo
1/2 cucharadita de polvos de hornear
150 gramos de azúcar rubia o no refinada
125 gramos mantequilla a temperatura ambiente
(puede ser margarina)
1 cucharadita de jengibre molido o rallado
1 pizca de sal
150 ml de jarabe de maiz o miel 


Glacé

250 gramos de azúcar glass o impalpable
120 gramos mantequilla a temperatura ambiente
1 cucharada de crema espesa


(pueden usar otro glaceado si se desea)

Preparación

En un bol mezclar el azúcar rubia, con la mantequilla o margarina y agregar el huevo y el jarabe de maiz  (golden syrup) o la miel.

Finalmente agregar la harina, los polvos de hornear, las cucharaditas de 4 especias y el jengibre molido.
Mezclar bien formando una bola de masa.
Si se pega agregar un poco más de harina. Envolver en film plástico y dejar en el refrigerador por lo menos dos horas y 1/2.

Precalentar el horno a 180°c.
Enmantequillar la bandeja para horno y poner papel mantequilla.
Con el rodillo estirar la masa dejándola de unos 4 cm de grosor.
enharinar los cortadores de galletas y cortar.
Ir dejando en la bandeja de hornear.
Dejando espacios entre ellas.
Llevar a horno de 10 a 12 minutos.
Estarán listas cuando esten ligeramente doradas y al tocarlas al centro se hunde pero vuelve a su forma.

Para el glacé mezclar la mantequilla, azúcar y la crema  hasta tener el frosting para cubrir las galletas, adornar con perlitas u otro.



4 December 2012

Chocolate and chestnuts Buche de Noel







Other idea for Christmas, I made this Buche de Noel  last weekend with  chocolate and chestnut puree and was really delicious.

I used frozen chestnut puree because in this time we haven't chestnut but I find the frozen work so well.

This recipe is  adapted from Cuisine AZ  a  french site.


Ingredients

3 tablespoon all purpose flour
200 grs. chestnut pure (frozen)
30 grams dark chocolate
5 eggs
1/2 teaspoon baking powder
30 grams of butter
3  tablespoon of sugar or splenda)
3/4 cup whipped cream
40 grams cocoa powder
2 tablespoon of rum
1 pinch of salt

Method

Preheat oven at 190° c
Butter the baking sheet and cover with parchment paper and butter again.
Sift the flour, baking powder and  cocoa in a bowl,
Separate the whites and the yolks from the eggs.
Beat the yolks with the  1 tablespoon of sugar for 3 minutes.Whipp the whites with the pinch of salt.
Add the remaining sugar. beat again for 30 seconds.
Add the yolks to cocoa mixture and 1/3 of the 
whipped whites.
Repeat added the remaining yolks and the whites.
Mix well.

Empty the batter  on the baking sheet.
Smooth  the surface and bake for 5 to 7 minutes.
Put the cake over a damp cloth and place  in a baking sheet. Peel off carefully  greaseproof paper and roll the cake in the towel tightly.
Let cool and set aside.

Whip the cream  in a very cold bowl.
Melt the chocolate in a bain marie.
Add the chestnut puree to this mix.
Fold the whipped cream.
Unroll the cake and roll without the towel.
Make a syrup with 5 ml of water and rum.
Fill the cake with the chestnut cream and roll. bain with the syrup the roll and wrap in greaseproof paper.
Put in fridge until serve.
Just before serving remove the paper and cut each end of the cake.
Powder with cocoa  and serve.


 PRINT RECIPE










EN ESPAÑOL

Rollo de chocolate con pure de castañas











Este rollo de chocolate y puré de castañas es absolutamente delicioso y muy lindo para una cenda de navidad u otra ocasión.
El dulce de castañas lo venden en los congelados.
(por lo menos en el Líder) aqui les pongo una foto, el que viene en envase de vidrio es más caro y este es muy bueno, La receta decia 200 grs. pero yo le eché todo al cake  porque no era mucho más .:)


Esta receta está basada en una de Cuisine AZ un sitio francés super bueno.
Durante todo este mes estaré publicando diversas recetas de navidad o fáciles para esos dias complicados.
Con esta receta me sumo a Buscadores de Recetas chilenos donde pueden ver otras recetas.

Ingredientes

3 cucharadas de harina sin polvos
1/2 cucharadita de polvos de hornear
200 gramos de puré de castañas (congelado o en tarro)
30 gramos de chocolate bitter o similar
5 huevos
30 gramos de mantequilla 
3 cucharadas de azúcar o splenda
3/4 taza de crema para batir
2 cucharadas de ron
1 pizca de sal

Preparación

Precalentar el horno a 190° (calor medio)
Enmantequillar una bandeja de horno y colocar encima papel 
mantequilla y tambien echar un poco de mantequilla. Reservar.
En un bol cernir la harina, polvos de hornear y cacao en polvo.
Separar las claras de las yemas.Batir las yemas con 1 cucharada de azúcar por unos minutos, reservar.
batir las claras con la pizca de sal  a punto de nieve y agregar el resto del azúcar.
Batir para incorporar por unos 30 segundos.
Agregar primero las yemas a la mezcla de cacao y unir bien.Agregar a esta mezcla 1/3 de las claras batidas.
Repetir agregando el resto de las yemas y las claras batidas.
Mezclar bien.
Vaciar la mezcla sobre el papel en la bandeja de horno.
Emparejar la superficie y llevar a horno de 5 a 7 minutos.
Poner un paño de cocina sobre otra bandeja de horno y dar vuelta sobre esta el cake.
Se puede humedecer un poco el papel con una brocha para que sea mas fácil retirar el papel.

Enrollar en el paño el cake y dejar reposar un rato.

Mientras batir la crema en un bol bien frío.

1 December 2012

Caprese tartlets (vegetarian)











 Here  are a simple,easy and delicious recipe. Enjoy the  combination of tomato, basil pesto and fresh ricotta on a home made pastry along with those little pieces of tomatos that complement the delicious result.
 Top with a fragrant fresh basil leaf and indulge.
I think in this like a entree or a lunch to any day!


This recipe is from Pia Fendrik (argentinian chef) that I have made some recipes.
The little book is "Cocina para dos" (Cooking for two)


Ingredients (4 servings)

1 dough recipe (see below)
(anyway you can use some freeze dough if you want)
3 eggs
4 tablespoons of ricotta
4 tablespoon of cream
4 tablespoon of mozarella cheese  
4 tablespoons parmesan cheese
Fresh basil to put inside and garnish
4 tomatos slices
salt and pepper

Tartlets dough
200 grams all purpose flour
80 grams butter
1 teaspoon of salt
1 egg
a little cold water

method


Place in a bowl the flour, cubed butter and salt.
Working with a fork mix the ingredients until you have a crumble dough like sand.
Add the egg and cold water.
Mix well until a smooth dough. (if needed you can add more flour)
Wrap in plastic film and refrigerate for 30 minutes.
Use following the recipe.

Make the caprese tartlets





Roll out the dough on a floured surface and cut 4 discs of dough depending if use ramekins or molds like these tarts.
(These disks of dough can be frozen without problem (put spacers between each) last two months)

Cover the pans with foil over the dough and putting up some beans.
This prevents the dough out of shape during cooking.
Place in the oven at 180 ° C for about 10-15 minutes. Remove the paper and beans and set aside.

Filling

In a bowl mix the eggs with the ricotta, cream, cheese and some chopped basil.
Season with salt and pepper.
Fill the tart shells with this mixture and add a slice of tomato in the center.
Back to oven (180 °) for about 18 minutes.
They will be lightly browned and slightly up.
Serve warm or hot.
Garnish with basil.

Print recipe


Im sharing with

Made with Love Mondays, hosted by Javelin Warrior









EN ESPAÑOL

Tartas Caprese











Pensé en estas tartaletas caprese como una entrada  para cualquier tiempo u ocasión pero tambien sirven para un lunch liviano.
Para los que estamos en verano está saliendo la albahaca.
Esta que ocupé es de unos pequeños maceteros que tengo. ocupé las hojas que tenía.
Pero tambien en los supermercados ya se puede encontrar albahaca.

Esta receta es de Pia Fendrick una chef argentina de la que ya he hecho algunas recetas.
Tienen un libro que se llama cocina para dos.
me gusta porque las cantidades son como para dos o tres personas.
(Si se tienen que hacer más se doblan las cantidades.

Ingredientes (4 tartaletas)

1 receta de masa para tartaletas
(la pondré a continuación)
3 huevos
4 cucharadas de ricotta
4 cucharadas de crema
4 cucharadas de queso mozarella rallado (u otro)
albahaca fresca o congelada
4 rodajas de tomate
sal
pimienta

Masa para tartaletas (se puede congelar guardar con separadores hasta 6 meses)

200 grs. de harina
80 grs. de mantequilla o margarina
1 cucharadita de sal
1 huevo
un poco de agua fría
(salen 6 tartaletas)

En un bol poner la harina, mantequila en cubos y
la sa. Trabajar estos ingredientes con un tenedor hasta que la masa tenga una consistencia migosa.
Agregar el huevo y el agua fría de a poco hasta que se tenga una masa suave pero que no se pegue en los dedos.
Envolver en papel plástico transparente y llevar al refrigerador por 30 minutos.
Utilizar segun indique la receta.

Preparación

Estirar la masa sobre una superficie ligeramente enharinada y cortar 4 discos del porte de los moldes o ramekins que se van a usar, forrar con ellos los moldes.
Cubrir las masa con papel aluminio y rellenar con porotos o garbanzos, esto es para que la masa no pierda la forma.
Hornear a 180°c durante unos 10 minutos.
Retirar el papel y los porotos o garbanzos.
(Se pueden guardar en un frasco (los porotos y dejar para usar algunas veces más)
Relleno
Mezclar los huevos con la ricotta, la crema, los quesos y la albahaca picada.Condimentar con sal y pimienta.
Rellenar las tartaletas con esta prepáración y disponer una rodaja de tomate en el centro.
Llevar nuevamente a horno (180°) durante 15 a 20 minutos cuando se vena listos.